วิกิภาษาไทย

Sprachgemeinschaft


Eine Sprachgemeinschaft ist eine Gruppe von Menschen, die eine Reihe von sprachlichen Normen und Erwartungen hinsichtlich des Sprachgebrauchs teilen . [1] Es handelt sich um ein Konzept, das hauptsächlich mit Soziolinguistik und anthropologischer Linguistik verbunden ist .

Arnold Lakhovsky , Das Gespräch (um 1935)

Wie genau die Sprachgemeinschaft definiert wird , wird in der Literatur diskutiert. Definitionen der Sprachgemeinschaft beinhalten in der Regel unterschiedliche Schwerpunkte auf Folgendes:

  • Gemeinsame Community-Mitgliedschaft
  • Gemeinsame sprachliche Kommunikation

Eine typische Sprachgemeinschaft kann eine kleine Stadt sein, aber Soziolinguisten wie William Labov behaupten, dass eine große Metropolregion, beispielsweise New York City , auch als eine einzige Sprachgemeinschaft betrachtet werden kann.

Frühe Definitionen tendierten dazu, Sprachgemeinschaften als begrenzte und lokalisierte Gruppen von Menschen zu betrachten, die zusammenleben und dieselben sprachlichen Normen teilen, weil sie derselben lokalen Gemeinschaft angehören . Es wurde auch angenommen, dass innerhalb einer Gemeinschaft ein homogener Satz von Normen existieren sollte. Diese Annahmen wurden durch spätere Stipendien in Frage gestellt, die gezeigt haben, dass Einzelpersonen im Allgemeinen gleichzeitig und zu unterschiedlichen Zeiten in ihrem Leben an verschiedenen Sprachgemeinschaften teilnehmen. Jede Sprachgemeinschaft hat unterschiedliche Normen, die sie nur teilweise teilen. Communities können eher de-lokalisiert und unbegrenzt als lokal sein und umfassen häufig verschiedene Sub-Communities mit unterschiedlichen Sprachnormen. Mit der Erkenntnis, dass Sprecher die Sprache aktiv verwenden, um soziale Identitäten zu konstruieren und zu manipulieren, indem sie die Zugehörigkeit zu bestimmten Sprachgemeinschaften signalisieren, wurde die Idee der begrenzten Sprachgemeinschaft mit homogenen Sprachnormen für ein Modell, das auf der Sprachgemeinschaft als Sprache basiert, weitgehend aufgegeben flüssige Praxisgemeinschaft .

Eine Sprachgemeinschaft teilt bestimmte Normen für den Sprachgebrauch, indem sie zusammenlebt und interagiert. Daher können Sprachgemeinschaften zwischen allen Gruppen entstehen, die häufig interagieren und bestimmte Normen und Ideologien teilen. Solche Gruppen können Dörfer, Länder, politische oder berufliche Gemeinschaften, Gemeinschaften mit gemeinsamen Interessen, Hobbys oder Lebensstilen oder auch nur Gruppen von Freunden sein. Sprachgemeinschaften können sowohl bestimmte Vokabeln und grammatikalische Konventionen als auch Sprachstile und -genres sowie Normen dafür teilen, wie und wann auf bestimmte Weise gesprochen werden soll.

Geschichte der Definitionen

The adoption of the concept of the "speech community" as a unit of linguistic analysis emerged in the 1960s.

John Gumperz

John Gumperz[2][3] described how dialectologists had taken issue with the dominant approach in historical linguistics that saw linguistic communities as homogeneous and localized entities in a way that allowed for drawing neat tree diagrams based on the principle of 'descent with modification' and shared innovations. Dialectologists rather realized that dialect traits spread through diffusion and that social factors were decisive in how this happened. They also realized that traits spread as waves from centers and that often several competing varieties would exist in some communities. This insight prompted Gumperz to problematize the notion of the linguistic community as the community that carries a single speech variant, and instead to seek a definition that could encompass heterogeneity. This could be done by focusing on the interactive aspect of language, because interaction in speech is the path along which diffused linguistic traits travel. Gumperz defined the community of speech:

Any human aggregate characterized by regular and frequent interaction by means of a shared body of verbal signs and set off from similar aggregates by significant differences in language usage.

—  Gumperz (1968)

Regardless of the linguistic differences among them, the speech varieties employed within a speech community form a system because they are related to a shared set of social norms.

—  Gumperz (1968)

Gumperz here identifies two important components of the speech community: members share both a set of linguistics forms and a set of social norms Gumperz also sought to set up a typological framework for describing how linguistic systems can be in use within a single speech community. He introduced the concept of linguistic range, the degree to which the linguistic systems of the community differ so that speech communities can be multilingual, diglossic, multidialectal (including sociolectal stratification), or homogeneous - depending on the degree of difference among the different language systems used in the community. Secondly the notion of compartmentalization described the degree to which the use of different varieties were either set off from each other as discrete systems in interaction (e.g. diglossia where varieties correspond to specific social contexts, or multilingualism where varieties correspond to discrete social groups within the community) or whether they are habitually mixed in interaction (e.g. code-switching, bilingualism, syncretic language).

Noam Chomsky

Gumperz's formulation was however effectively overshadowed by Noam Chomsky's[4] redefinition of the scope of linguistics as being :

concerned primarily with an ideal speaker-listener, in a completely homogeneous speech-community, who knows its language perfectly and is unaffected by such grammatically irrelevant conditions as memory limitations, distractions, shifts of attention and interest, and errors (random or characteristic) in applying his knowledge of the language in actual performance.

—  Chomsky (1965:3)

William Labov

Another influential conceptualization of the linguistic community was that of William Labov,[5] which can be seen as a hybrid of the Chomskyan structural homogeneity and Gumperz' focus on shared norms informing variable practices. Labov wrote:

The speech community is not defined by any marked agreement in the use of language elements, so much as by participation in a set of shared norms: these norms may be observed in overt types of evaluative behavior, and by the uniformity of abstract patterns of variation which are invariant in respect to particular levels of usage.

—  Labov (1972:120–1)

Like that of Gumperz, Labov's formulation stressed that a speech community was defined more by shared norms than by shared linguistic forms. But like Chomsky, Labov also saw each of the formally distinguished linguistic varieties within a speech community as homogeneous, invariant and uniform. This model worked well for Labov's purpose which was to show that African American Vernacular English could not be seen as structurally degenerate form of English, but rather as a well defined linguistic code with its own particular structure.

Kritik

Probably because of their considerable explanatory power, Labov's and Chomsky's understandings of the speech community became widely influential in linguistics. But gradually a number of problems with those models became apparent.[6]

Firstly, it became increasingly clear that the assumption of homogeneity inherent in Chomsky and Labov's models was untenable. The African American speech community which Labov had seen as defined by the shared norms of African American Vernacular English, was shown to be an illusion, as ideological disagreements about the status of AAVE among different groups of speakers attracted public attention.[7][8]

Secondly, the concept of the speech community was large scale communities. By extending the concept, Gumperz's definition could no longer be evoked.

Thirdly, Chomsky and Labov's models made it clear that intrapersonal variation is common. It also refine the choice of linguistic variant is often a choice made to a specific speech context.

The force of these critiques with the concept of "speech communities" appeared because of the many contradictions. Some scholars recommended abandoning the concept altogether, instead conceptualizing it as "the product of the communicative activities engaged in by a given group of people."[9] Others acknowledged the community's ad hoc status as "some kind of social group whose speech characteristics are of interest and can be described in a coherent manner".[10]

Praxistheorie

Practice theory, as developed by social thinkers such as Pierre Bourdieu, Anthony Giddens and Michel de Certeau, and the notion of the community of practice as developed by Jean Lave and Etienne Wenger has been applied to the study of the language community by linguists William Hanks[11][12][13][14] and Penelope Eckert.[15][16][17][18]

Eckert's aimed at an approach to sociolinguistic variation that didn't include any social variable (e.g. class, gender, locality). Instead she built a model that was able to locate variables that show significant issue to the group of individuals . For Eckert the crucial defining characteristics of the community is persistent through time to comprehend together.[17]

Hanks' concept of the linguistic community is different from that of Eckert and Gumperz, it studies the ways in shared practice production of linguistic meaning. Hanks studies how linguistic practices are related to a variety that are produced through shared practices.

Sprachvariation

The notion of speech community is most generally used as a tool to define a unit of analysis within which to analyse language variation and change. Stylistic features differ among speech communities based on factors such as the group's ethnicity and social status, common interests and the level of formality expected within the group and by its larger society.[19]

Common interests and the level of formality also result in stylistic differences among speech communities. In Western culture, for example, employees at a law office would likely use more formal language than a group of teenage skateboarders because most Westerners expect more formality and professionalism from practitioners of law than from an informal circle of adolescent friends. This special use of language by certain professions for particular activities is known in linguistics as register; in some analyses, the group of speakers of a register is known as a discourse community, while the phrase "speech community" is reserved for varieties of a language or dialect that speakers inherit by birth or adoption.[citation needed]

Siehe auch

  • Discourse community
  • Linguistic competence
  • Social network (sociolinguistics)

Verweise

  1. ^ Yule, G 2006, 'the study of language', third edition, Cambridge University press.
  2. ^ Gumperz, John. 1968. The Speech Community. in Duranti, Alessandro (ed.) Linguistic Anthropology: A reader 1:66-73.
  3. ^ Gumperz, John. 1964. Linguistic and Social Interaction in Two Communities. in Blount, Benjamin. (ed.) Language, Culture and Society. 14:283-299.
  4. ^ Chomsky, Noam (1965). Aspects of the Theory of Syntax. Cambridge: The MIT Press. CS1 maint: discouraged parameter (link)
  5. ^ Labov, William. 1972. Sociolinguistic Patterns . Philadelphia: University of Pennsylvania Press .
  6. ^ Patrick, P. L. 2008. The Speech Community, chapter 23 in The Handbook of Language Variation and Change (eds J. K. Chambers, P. Trudgill and N. Schilling-Estes), Blackwell Publishing Ltd, Oxford, UK.
  7. ^ Morgan, Marcyliena. 1994. The African-American Speech Community: Reality and Sociolinguistics. in Duranti, Alessandro (ed.) Linguistic Anthropology: A reader 2:74-92
  8. ^ Rickford, J. R. 1997. Unequal partnership: Sociolinguistics and the African American speech community. Language in Society (26), 2: 161 97.
  9. ^ Duranti, A. 1997. Linguistic anthropology. Cambridge University Press p.82
  10. ^ Wardhaugh, R. 1998. An introduction to sociolinguistics. Oxford: Blackwell. p.116
  11. ^ Hanks, William. 1992. The Indexical Ground of Deictic Reference. In Rethinking Context: Language as an Interactive Phenomenon, Alessandro Duranti and Charles Goodwin, eds. Cambridge: Cambridge University Press, 43-76.
  12. ^ Hanks, William F. 2005b. Pierre Bourdieu and the Practices of Language, Annual Review of Anthropology. 34:67–83
  13. ^ Hanks, William F. 1996. Language and Communicative Practices. Boulder, CO: Westview Press.
  14. ^ Hanks, William F. 1990 Referential Practice, Language and Lived Space among the Maya. Chicago: University of Chicago Press.
  15. ^ Eckert, Penelope. 2006 Communities of practice. Encyclopedia of Language and Linguistics. Elsevier.
  16. ^ Eckert, Penelope. 2000. Linguistic Variation as Social Practice . Oxford: Blackwell Publishers .
  17. ^ a b Eckert, Penelope. 1992 Communities of Practice: Where Language, Gender and Power all Live. In Kira Hall, Mary Bucholtz and Birch Moonwomon eds., Locating Power, Proceedings of the 1992 Berkeley Women and Language Conference. Berkeley:Berkeley Women and Language Group, 89-99. (Penelope Eckert and Sally McConnell-Ginet). Reprinted in Jennifer Coates ed. (In press). Readings in Language and Gender. Cambridge: Blackwell.
  18. ^ Meyerhoff, Miriam. 2008. Communities of Practice, in The Handbook of Language Variation and Change (eds J. K. Chambers, P. Trudgill and N. Schilling-Estes), Blackwell Publishing Ltd, Oxford, UK.
  19. ^ "Where do ethnolects stop?". ResearchGate. Retrieved 2017-10-09.

This page is based on a Wikipedia article Text is available under the CC BY-SA 4.0 license; additional terms may apply. Images, videos and audio are available under their respective licenses.


  • Terms of Use
  • Privacy Policy